Translator

Tradutor/Translate

sexta-feira, 6 de dezembro de 2013

Chamei minha Host Mom de "Bitch"

Oie!


Definitivamente tenho um problema sério com a pronúncia das palavras "Beach" e "Bitch".
Para quem leu meu post chamado "Pagando Mico" sabe do que estou falando.


Pois bem.

Estou planejando minhas férias - 5 dias em San Juan, Puerto Rico ou em Key West, Florida.
E imaginando todo o cenário, calor, praias, piscinas, vestidos, shorts, bikini, então comecei a fazer uma dieta (na minha cabeça!) - só estou deixando de comer tanto (hahaha).

Eu como consideravelmente bem (para o meu tamanho!) e meus hosts vivem tirando onda de mim e me perguntam para onde vai tanta comida, já que sou tão magra.

Dias desses estamos jantando, e coloco metade do que geralmente como.
Minha host mom olhou com uma cara de desconfiada e me perguntou se eu estava passando bem.
Eu não respondi.
Ela continuou e disse que eu não tinha que ter vergonha e que deveria comer o que tivesse vontade.
Não respondi novamente.
Sem estar satisfeita, tirou onda: "que que é, estais de dieta?"
E ai, neste momento, tive que dar uma resposta: "Yes. BITCH"

Todos na mesa ficaram quietos.
As crianças olharam para mim com cara de espanto.
Meu host parou de comer e minha host olhou pra mim e disse: "Oh! You don't have to! I am sorry though!"
E ai, olhando a expressão de todos, acrescentei: "Yes, I am going to the "bitch" next month. I have to stop eating so much, you know?"

De repente, meu host dad começa a rir tanto, que até fica vermelho!! (Achei que ele teria um treco!)
Minha host mom olha para mim e diz: "Ahhhhh!!! You mean BEACH!!!! Oh my Gosh Nay!! I though you were calling me BITCH." e começou a rir com todas as forças.

Gente! Eu não sabia o que fazer: seu eu saía correndo, se eu me enfiava embaixo da mesa, se eu ria também ou fingia que nada havia acontecido.

Pedi desculpas e fiquei super sem graça.

Minha Host Mom ainda comentou: "(...) and you were talking about that post on your blog when you talk about all that mispronunciations. I guess we have to practice with you more and more".

Tá, né!
Pedi desculpa mais uma vez e sai de fininho.

Ainda estou sem graça com o ocorrido e super envergonhada só de pensar no assunto.

Alguém já passou por isso também?

Beijinho.

>> Precisa de ajuda com o Processo de AuPair ou Melhorar o Inglês? Dá uma olhadinha no meu post: "Consultoria para Futura/o AuPair"